Facebook Sayfamiz                      



Türkiyat Uygulama ve Araştırma Merkezi Müdürü Prof. Dr. Hülya Kasapoğlu Çengel’in Kazakistan Ziyareti

Gazi Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğretim Üyesi ve Türkiyat Uygulama ve Araştırma Merkezi Müdürü Prof. Dr. Hülya Kasapoğlu Çengel, Korkıt Ata Kızılorda Devlet Üniversitesi (Korkıt Ata Kızılorda Memlekettik Universiteti) ile Abay Kazak Milli Pedagoji Üniversitesi (Abay Kazak Milli Pedagogikalık Universiteti)’nin davetlisi olarak yüksek lisans ve doktora öğrencilerine “Türk Halklarının Ortak Yazı Dili Tarihi” adlı dersi vermek üzere 12-30 Ekim 2015 tarihleri arasında önce Kızılorda ve daha sonra Almatı’da bulundu.

Kasapoğlu Çengel ilk olarak Korkıt Ata Kızılorda Devlet Üniversitesine konuk olurken

Kasapoğlu Çengel ilk olarak Korkıt Ata Kızılorda Devlet Üniversitesine konuk olurken, Üniversite Rektörü Prof. Dr. Kılışbay Aldabergenulı Bisenov ile yapılan toplantıda Korkıt Ata ve Gazi Üniversitesi arasındaki kültürel değişim, bilim adamı yetiştirme programı ve araştırma projeleri gündeme getirildi. Rektör Bisenov, Gazi Üniversitesi ile yapılan kültürel anlaşmadan büyük memnuniyet duyduklarını; yüksek lisans ve doktora öğrencilerinin Gazi Üniversitesine yapmış oldukları ziyaretlerden çok verim aldıklarını ve bu temasların kendilerine büyük katkı sağladığını; Gazi Üniversitesinin, Türk halklarının temel değerlerinden biri olan misafirperverliği çok iyi temsil ettiğini ve bu vesileyle Türkiye Üniversiteleriyle anlaşma çerçevesinde Gazi Üniversitesini ilk sıraya koyduklarını ifade etti.

Kasapoğlu Çengel’in Kazakistan ziyareti Kızılorda televizyonun

Kasapoğlu Çengel’in Kazakistan ziyareti Kızılorda televizyonu ve basınında geniş yer alırken, Kızılorda televizyonu Çengel’in Korkut Ata Kızılorda Devlet Üniversitesindeki derslerini ve çalışmalarını anlatan bir program yaptı. Yazılı basında ise H. Kasapoğlu Çengel’le “Kızılordalıların misafirperverliğine hayranım” başlığı ile bir röportaj yayınlandı. Bu röportajın içeriğinde ''Onın Kazak tiline suday ağıp turğanı bizdi kuanttı. Şeteldik konaktın kisini baurap alatın kişipeyildigi men karapayımlığı Kızılordalıktardı şınımen tenti etti.'' Onun Kazak dilini su gibi akıcı konuşması bizi gururlandırdı. Yabancı konuğun insanı bağrına basan nezaketi ve alçakgönüllülüğü Kızılordalıları gerçekten hayran bıraktı.'' yorumuna yer verildi.